pattern n. 1.模范,榜樣;典范。 2.型,模型;模式;雛型;【冶金】原型。 3.花樣;式樣;(服裝裁剪的)紙樣;圖案,圖譜,圖表;機構(gòu),結(jié)構(gòu);特性曲線;晶體點陣;(電視的)幀面圖像。 4.方式;形式;格局;格調(diào)。 5.(衣料等的)樣品,樣本,樣板。 6.〔美國〕一件衣料。 7.(炮彈等的)散布面;靶子上的彈痕。 8.(飛機的)著陸航線。 a pattern wife 模范妻子。 a paper pattern for a dress 女服紙樣。 a machine of a new [an old] pattern新[舊]型機器。 a cropping pattern農(nóng)作制。 after the pattern of 仿…。 vt. 1.照圖樣做;仿造,摹制 (after; upon)。 2.給…加花樣,用圖案裝飾。 3.〔英方〕與…相比 (to, with)。 vi. 形成圖案。 pattern oneself after 模仿,學(xué)…的榜樣。 adj. -ed 仿造的;被組成圖案的(patterned forms【語言學(xué)】 仿造詞)。 n. -ing 圖案結(jié)構(gòu),圖形;(行為等的)特有型式。 adj. -less 無圖案的。
language n. 1.語言;(某民族,某國的)國語;語調(diào),措詞。 2.(談話者或作者所使用的)言語,語風(fēng),文風(fēng),文體。 3.專門用語,術(shù)語。 4.(動物的)叫聲;(動作,手勢等所表示的)表意語。 5.【自動化】機器代碼 ( = machine language )。 6.〔俚語〕粗話,罵人的話;壞話。 7.態(tài)度,立場。 8.〔古語〕民族;某國國民。 a common language 共同的語言。 a dead language 死語言。 a foreign language 外國語。 a living language 活語言。 long language (與符號語言相對的)通用語言。 oral [spoken] language 口語。 the Chinese language 漢語。 written language 書面語。 high language 夸張的言詞。 in his own language 按他自己的說法。 with a great command [an easy flow] of language 口若懸河。 legal language 法律用語。 medical language 醫(yī)學(xué)用語。 parliamentary language 議會辭令;有禮貌的話。 the language of diplomacy 外交辭令。 the language of the science 科學(xué)用語。 finger [gesture, sign] language 手勢語。 the language of flowers 花語〔如以 lily 象征純潔等〕。 the language of the eyes 目語,眉目傳情。 billing gate language = language of the fish-market 下流的粗話。 in strong language 用激烈的下流話。 use (bad [foul, warm]) language to sb. 謾罵某人。 in fourteen languages 〔美俚〕非常。 speak the same language 說共同的語言,信仰和觀點相同。 language arts (中小學(xué)的)語言藝術(shù)學(xué)科。
New vocabulary and language patterns are carefully filed away in a special mental library , to be brought out , if ever , only for tests 新詞匯和新句型被小心地歸在頭腦中的一個專區(qū),就算哪天會被調(diào)出來,那也只是為了應(yīng)付考試。
After finishing this course , you will be able to learn some english language patterns , to make simple conversations about your interests and opinions 完成基礎(chǔ)課程培訓(xùn)后,您將了解語言的基礎(chǔ)模式,根據(jù)自己的興趣和見解進行簡單的英語對話。
In the study of historical chinese , we have noticed that the chinese language of different periods or different regions has distinctive syntactic and lexical features ; authors of the same period and from the same region also have their own language patterns 在漢語史的研究中,我們注意到,不同地域、不同時間的漢語,在詞匯、語法上會具有某些時代和地域特徵;同一時間、同一地域的不同作者由于語言習(xí)慣的差異,在遣詞造句上也會各有特徵。